
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka? [Chinese] [绅士仓库汉化]
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか? [中国翻訳]
9(112)
Gallery ID
language :
artist :
group :
parody :
female :
455210
(こみトレ35) [Twilight Road (ともー)] キョウカちゃんがマイクロビキニを着てくれる本 (プリンセスコネクト!Re:Dive)
27
(CT35) [Twilight Road (Tomo)] Kyouka-chan ga Micro Bikini o Kite Kureru Hon (Princess Connect! Re:Dive)
(COMIC1☆16) [Twilight Road (ともー)] リトルコネクト! (プリンセスコネクト!Re:Dive)
25
(COMIC1☆16) [Twilight Road (Tomo)] Little Connect! (Princess Connect! Re:Dive)
(C96) [Twilight Road (ともー)] キョウカちゃんのクリ特訓・・・!? (プリンセスコネクト!Re:Dive)
23
(C96) [Twilight Road (Tomo)] Kyouka-chan no Cli Tokkun...!? (Princess Connect! Re:Dive)
(超こみっくトレジャー2020) [Twilight Road (ともー)] 主さま、水着の従者は好きですか? (プリンセスコネクト!Re:Dive) [英訳]
1145
(Chou Comic Treasure 2020) [Twilight Road (Tomo)] Arujisama, Mizugi no Jyusya ha Suki desuka? | Do You Like Swimsuit-wearing Servant, My Lord? (Princess Connect! Re:Dive) [English] [DKKMD Translations]
(C97) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! ‐Re:Dive‐ (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
1080
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! -Re:Dive‐ (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神) [スペイン翻訳]
170
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! | It Can't Be Helped if It's for Money (Genshin Impact) [Spanish] [Lanerte]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神) [韓国翻訳]
412
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! | 돈 때문이니 어쩔 수가 없엇! (Genshin Impact) [Korean] [팀 꼴리오네]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神) [ビニサヤ翻訳]
63
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! It Can't Be Helped if It's for Money (Genshin Impact) [Binisaya] [bitcrush!]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神) [英訳]
1292
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! | It Can't Be Helped if It's for Money (Genshin Impact) [English] [Gondis]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神) [中国翻訳]
3365
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! (Genshin Impact) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(はたケット) [Twilight Road (ともー)] お金のためなら仕方がないっ! (原神)
496
(Hataket) [Twilight Road (Tomo)] Okane no Tame nara Shikataganai! (Genshin Impact)
(超こみっくトレジャー2020) [Twilight Road (ともー)] 主さま、水着の従者は好きですか? (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
2266
(Chou Comic Treasure 2020) [Twilight Road (Tomo)] Arujisama, Mizugi no Jyusya ha Suki desuka? (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(超こみっくトレジャー2020) [Twilight Road (ともー)] 主さま、水着の従者は好きですか? (プリンセスコネクト!Re:Dive)
499
(Chou Comic Treasure 2020) [Twilight Road (Tomo)] Arujisama, Mizugi no Jyusya ha Suki desuka? (Princess Connect! Re:Dive)
[おばんざい☆スタジオ] 生徒会長の裏垢ビッチすぎて、めちゃシコな件
448
[Oh-Banzai Studio] Seitokaichou no Uraaka Bitch sugite, Mechashiko na Ken
(COMIC1☆17) [Twilight Road (ともー)] 僕のロリ先輩は小さいけど大きい件 [中国翻訳]
2763
(COMIC1☆17) [Twilight Road (Tomo)] Boku no Loli Senpai wa Chiisai kedo Ookii Ken [Chinese] [绅士仓库汉化]
(秋葉原超同人祭) Melonbooks Sexy Girls Collection in Summer Festival
855
(Akihabara Chou Doujinsai) Melonbooks Sexy Girls Collection in Summer Festival
(C90) [Twilight Road (ともー)] かしまちゃんがぴゅっぴゅっしてくれるおまけ&らふ本 (艦隊これくしょん -艦これ-)
28
(C90) [Twilight Road (Tomo)] Kashima-chan ga Pyuppyusshite Kureru Omake & Rough Hon (Kantai Collection -KanColle-)
(C97) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! ‐Re:Dive‐ (プリンセスコネクト!Re:Dive) [英訳]
873
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! -Re:Dive‐ (Princess Connect! Re:Dive) [English] [DKKMD Translations]
(サンクリ2019 Autumn) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [英訳]
976
(SC2019 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! | I Want To Connect With Kokkoro-chan! (Princess Connect! Re:Dive) [English] {Doujins.com}
(サンクリ2019 Autumn) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [英訳]
943
(SC2019 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! | I Want To Connect With Kokkoro-chan! (Princess Connect! Re:Dive) [English] {Doujins.com}
(C97) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! ‐Re:Dive‐ (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
1297
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! -Re:Dive‐ (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [不可视汉化]
[Twilight Road (ともー)] メイドコッコロちゃんとコネクトしたいっ!! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [韓国翻訳]
201
[Twilight Road (Tomo)] Maid Kokkoro-chan to Connect shitai!! | 메이드 콧코로쨩이랑 커넥트 하고싶어!! (Princess Connect! Re:Dive) [Korean]
(C97) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! ‐Re:Dive‐ (プリンセスコネクト!Re:Dive) [韓国翻訳]
195
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! -Re:Dive‐ | 콧코로쨩이랑 커넥트 하고싶어! -Re:Dive- (Princess Connect! Re:Dive) [Korean]
(サンクリ2019 Autumn) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [韓国翻訳]
159
(SC2019 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! | 콧코로쨩이랑 커넥트 하고싶어! (Princess Connect! Re:Dive) [Korean]
[Twilight Road (ともー)] メイドコッコロちゃんとコネクトしたいっ!! (プリンセスコネクト!Re:Dive)
501
[Twilight Road (Tomo)] Maid Kokkoro-chan to Connect shitai!! (Princess Connect! Re:Dive)
[Twilight Road (ともー)] メイドコッコロちゃんとコネクトしたいっ!! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
2137
[Twilight Road (Tomo)] Maid Kokkoro-chan to Connect shitai!! (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [绅士仓库汉化]
[Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんは見られたいっ!
505
[Twilight Road (Tomo)] KINPATSU TWINTAIL JK CHAN HA MIRARETAI!
[Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんは見られたいっ! [中国翻訳]
2092
[Twilight Road (Tomo)] KINPATSU TWINTAIL JK CHAN HA MIRARETAI! [Chinese] [绅士仓库汉化]
(サンクリ2019 Autumn) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
1078
(SC2019 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [一色汉化组]
(サンクリ2019 Autumn) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! (プリンセスコネクト!Re:Dive)
443
(SC2019 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! (Princess Connect! Re:Dive)
(C97) [Twilight Road (ともー)] コッコロちゃんとコネクトしたいっ! ‐Re:Dive‐ (プリンセスコネクト!Re:Dive)
612
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kokkoro-chan to Connect Shitai! -Re:Dive‐ (Princess Connect! Re:Dive)
(サンクリ2018 Spring) [Twilight Road (ともー)] ポートランドと○○○な鑑賞会。 (アズールレーン) [韓国翻訳]
154
(SC2018 Spring) [Twilight Road (Tomo)] Portland to ○○○ na Kanshoukai. (Azur Lane) [Korean]
(C96) [Twilight Road (ともー)] 綾瀬さんは目立ちたい…? [英訳]
399
(C96) [Twilight Road (Tomo)] Ayase-san wa Medachitai...? [English]
(サンクリ2018 Spring) [Twilight Road (ともー)] ポートランドと○○○な鑑賞会。 (アズールレーン) [英訳]
465
(SC2018 Spring) [Twilight Road (Tomo)] Portland to ○○○ na Kanshoukai. (Azur Lane) [English] [Deep Fried Scans]
(COMIC1☆15) [Twilight Road (ともー)] イケナイ絆の築き方 (Fate/Grand Order) [英訳]
727
(COMIC1☆15) [Twilight Road (Tomo)] Ikenai Kizuna no Kizukikata (Fate/Grand Order) [English] [EULW TL]
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか? [韓国翻訳]
281
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka? | 금발 트윈테일 JK짱은 비치라는게 진짜인가요? [Korean] [은발로리콘]
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか? [中国翻訳]
1275
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka? [Chinese] [绅士仓库汉化]
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか?
446
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka?
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか?
266
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka?
(C97) [Twilight Road (ともー)] 金髪ツインテJKちゃんはビッチって本当ですか? [中国翻訳]
1836
(C97) [Twilight Road (Tomo)] Kinpatsu Twinte JK-chan wa Bitch tte Hontou desu ka? [Chinese] [兔司姬漢化組]
(COMIC1☆15) [Twilight Road (ともー)] イケナイ絆の築き方 (Fate/Grand Order)
266
(COMIC1☆15) [Twilight Road (Tomo)] Ikenai Kizuna no Kizukikata (Fate/Grand Order)
(COMIC1☆15) [Twilight Road (ともー)] イケナイ絆の築き方 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
1007
(COMIC1☆15) [Twilight Road (Tomo)] Ikenai Kizuna no Kizukikata (Fate/Grand Order) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(サンクリ2018 Spring) [Twilight Road (ともー)] ポートランドと○○○な鑑賞会。 (アズールレーン) [中国翻訳]
1333
(SC2018 Spring) [Twilight Road (Tomo)] Portland to ○○○ na Kanshoukai. (Azur Lane) [Chinese] [無邪気漢化組]
[TOMO] 僕のママは…~彩華ちゃんと勉強してたけど、気付かない内に狂ったママとセックスしてた~
155
[TOMO] Boku no Mama wa... ~Ayaka-chan to Benkyou Shiteta kedo, Kizukanai Uchi ni Kurutta Mama to Sex Shiteta~
(C96) [Twilight Road (ともー)] 綾瀬さんは目立ちたい…?
323
(C96) [Twilight Road (Tomo)] Ayase-san wa Medachitai...?
(C96) [Twilight Road (ともー)] 綾瀬さんは目立ちたい…? [中国翻訳]
1522
(C96) [Twilight Road (Tomo)] Ayase-san wa Medachitai...? [Chinese] [绅士仓库汉化]
(サンクリ2018 Autumn) [Twilight Road (ともー)] お仕置きですよ、センパイ (Fate/Grand Order)
211
(SC2018 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Oshioki desu yo, Senpai (Fate/Grand Order)
(サンクリ2018 Autumn) [Twilight Road (ともー)] お仕置きですよ、センパイ (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
931
(SC2018 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Oshioki desu yo, Senpai (Fate/Grand Order) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(C95) [Twilight Road (ともー)] BBちゃんは催眠なんかにぜったいにまけないっ!? (Fate/Grand Order) [韓国翻訳]
287
(C95) [Twilight Road (Tomo)] BB-chan wa Saimin nanka ni Zettai ni Makenai!? | BB 쨩은 최면 따위에는 절대로 지지않아!? (Fate/Grand Order) [Korean] [Team AteLieR]
(C86) [marble (トモ)] ききわけのよいこ (イナズマイレブン)
104
(C86) [marble (Tomo)] Kikiwake no Yoiko (Inazuma Eleven)
(C94) [Twilight Road (ともー)] ご主人様、そんなことしちゃめ…っですよ! (アズールレーン) [中国翻訳]
1866
(C94) [Twilight Road (Tomo)] Goshujin-sama, Sonna Koto Shicha Me... desu yo! (Azur Lane) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(サンクリ2018 Autumn) [Twilight Road (ともー)] お仕置きですよ、センパイ (Fate/Grand Order) [韓国翻訳]
141
(SC2018 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Oshioki desu yo, Senpai | 벌이에요, 선배 (Fate/Grand Order) [Korean] [아이카츠! 갤러리]
(COMIC1☆15) [Twilight Road (ともー)] イケナイ絆の築き方 (Fate/Grand Order)
552
(COMIC1☆15) [Twilight Road (Tomo)] Ikenai Kizuna no Kizukikata (Fate/Grand Order)
(C95) [Twilight Road (ともー)] 夢の中で…逢ったような? (Fate/Grand Order)
310
(C95) [Twilight Road (Tomo)] Yume no Naka de... Atta You na? (Fate/Grand Order)
(サンクリ2018 Autumn) [Twilight Road (ともー)] お仕置きですよ、センパイ (Fate/Grand Order)
310
(SC2018 Autumn) [Twilight Road (Tomo)] Oshioki desu yo, Senpai (Fate/Grand Order)
(COMIC1☆13) [Twilight Road (ともー)] ヘンタイシンドローム (アズールレーン) [ポルトガル翻訳]
41
(COMIC1☆13) [Twilight Road (Tomo)] Hentai Syndrome (Azur Lane) [Portuguese-BR] [Ninjaboy]
(COMIC1☆13) [Twilight Road (ともー)] ヘンタイシンドローム (アズールレーン) [英訳]
749
(COMIC1☆13) [Twilight Road (Tomo)] Hentai Syndrome (Azur Lane) [English] [Sauvignon]
(C95) [Twilight Road (ともー)] BBちゃんは催眠なんかにぜったいにまけないっ!? (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
1664
(C95) [Twilight Road (Tomo)] BB-chan wa Saimin nanka ni Zettai ni Makenai!? (Fate/Grand Order) [Chinese] [绅士仓库汉化]
(C95) [Twilight Road (ともー)] BBちゃんは催眠なんかにぜったいにまけないっ!? (Fate/Grand Order)
407
(C95) [Twilight Road (Tomo)] BB-chan wa Saimin nanka ni Zettai ni Makenai!? (Fate/Grand Order)
(C94) [Twilight Road (ともー)] ご主人様、そんなことしちゃめ…っですよ! (アズールレーン) [韓国翻訳]
188
(C94) [Twilight Road (Tomo)] Goshujin-sama, Sonna Koto Shicha Me... desu yo! (Azur Lane) [Korean] [Qwerty]
(C94) [Twilight Road (ともー)] ご主人様、そんなことしちゃめ…っですよ! (アズールレーン)
770
(C94) [Twilight Road (Tomo)] Goshujin-sama, Sonna Koto Shicha Me... desu yo! (Azur Lane)
(C93) [Twilight Road (ともー)] 涼月さんの○○な性事情。 (艦隊これくしょん -艦これ-)
464
(C93) [Twilight Road (Tomo)] Suzutsuki-san no ○○ na Seijijou. (Kantai Collection -KanColle-)
(C89) [Twilight Road (ともー)] 浜風と一緒。 (艦隊これくしょん -艦これ-)
203
(C89) [Twilight Road (Tomo)] Hamakaze to Issho. (Kantai Collection -KanColle-)
(C92) [Twilight Road (ともー)] FGOのおまけ本 (Fate/Grand Order)
211
(C92) [Twilight Road (Tomo)] FGO no Omakebon (Fate/Grand Order)
(C77) [Nine Four Air (Tomo)] 蜜月 (ぬらりひょんの孫) [英訳]
126
(C77) [Nine Four Air (Tomo)] Mitsugetsu | Honeymoon (Nurarihyon no Mago) [English] [EHCove + Hennojin]
(COMIC1☆13) [Twilight Road (ともー)] ヘンタイシンドローム (アズールレーン) [中国翻訳]
1256
(COMIC1☆13) [Twilight Road (Tomo)] Hentai Syndrome (Azur Lane) [Chinese] [靴下汉化组]
(サンクリ2018 Spring) [Twilight Road (ともー)] ポートランドと○○○な鑑賞会。 (アズールレーン)
650
(SC2018 Spring) [Twilight Road (Tomo)] Portland to ○○○ na Kanshoukai. (Azur Lane)
(C91) [Twilight Road (ともー)] 神風ちゃんをおさけで酔わせてぱこぱこする感じの本 (艦隊これくしょん -艦これ-) [韓国翻訳]
72
(C91) [Twilight Road (Tomo)] Kamikaze-chan o Osake de Yowasete Pakopako Suru Kanji no Hon (Kantai Collection -KanColle-) [Korean]
[TOMO] 口裂け女が私綺麗?って聞いてきたから犯しました
115
[TOMO] Kuchisake Onna ga Watashi Kirei? tte Kiite Kita kara Okashimashita
(COMIC1☆13) [Twilight Road (ともー)] ヘンタイシンドローム (アズールレーン)
542
(COMIC1☆13) [Twilight Road (Tomo)] Hentai Syndrome (Azur Lane)
(C91) [Twilight Road (ともー)] 神風ちゃんをおさけで酔わせてぱこぱこする感じの本 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
628
(C91) [Twilight Road (Tomo)] Kamikaze-chan o Osake de Yowasete Pakopako Suru Kanji no Hon (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [Guugle漢化组]
(みみけっと35) [Twilight Road (ともー)] みみこれっ‼ (艦隊これくしょん -艦これ-)
328
(Mimiket 35) [Twilight Road (Tomo)] Mimi Colle!! (Kantai Collection -KanColle-)
[Curefull Base] ツギハギめいくぴーす! -pretending×friendship-
513
[Curefull Base] Tsugihagi Make Peace! Pretending x Friendship-
(C92) [Twilight Road (ともー)] 水あそび (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
452
(C92) [Twilight Road (Tomo)] Mizuasobi (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [寂月汉化组]
(COMIC1☆12) [Twilight Road (ともー)] オリンピアのブルマ本 (Fate/Grand Order)
424
(COMIC1☆12) [Twilight Road (Tomo)] Olympia no Bloomer Bon (Fate/Grand Order)
(C92) [Twilight Road (ともー)] 水あそび (艦隊これくしょん -艦これ-)
196
(C92) [Twilight Road (Tomo)] Mizuasobi (Kantai Collection -KanColle-)
(C91) [Twilight Road (ともー)] 神風ちゃんをおさけで酔わせてぱこぱこする感じの本 (艦隊これくしょん -艦これ-)
254
(C91) [Twilight Road (Tomo)] Kamikaze-chan o Osake de Yowasete Pakopako Suru Kanji no Hon (Kantai Collection -KanColle-)
(COMIC1☆11) [Twilight Road (ともー)] あの…提督?ばにーがーるはお好きですか? (艦隊これくしょん -艦これ-)
418
(COMIC1☆11) [Twilight Road (Tomo)] Ano... Teitoku? Bunny Girl wa Osuki desu ka? (Kantai Collection -KanColle-)
(C90) [Twilight Road (ともー)] やっぱり浜風さんはえっちなことが大好きなようです。 (艦隊これくしょん -艦これ-)
405
(C90) [Twilight Road (Tomo)] Yappari Hamakaze-san wa Ecchi na Koto ga Daisuki na You desu. (Kantai Collection -KanColle-)
[TOMO] 彼女が寝取られ、母親を寝取られ、妹も寝取られ [DL版]
122
[Tomo] Kanojo ga Netorare, Hahaoya o Netorare, Imouto mo Netorare [Digital]
(COMIC1☆10) [Twilight Road (ともー)] 提督? えっちなメイドはお好きですか? (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
701
(COMIC1☆10) [Twilight Road (Tomo)] Teitoku? Ecchi na Maid wa Osuki desu ka? (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [无毒汉化组]
(COMIC1☆10) [Twilight Road (ともー)] 提督? えっちなメイドはお好きですか? (艦隊これくしょん -艦これ-)
314
(COMIC1☆10) [Twilight Road (Tomo)] Teitoku? Ecchi na Maid wa Osuki desu ka? (Kantai Collection -KanColle-)
(SUPER22) [EA (Tomo)] febris (新世紀エヴァンゲリオン) [英訳]
42
(SUPER22) [EA (Tomo)] Febris (Neon Genesis Evangelion) [English] [Kuro]
(HARUCC13) [Nine Four Air (Tomo)] SutupidSynapse (魔人探偵脳噛ネウロ)
15
(HaruCC13) [Nine Four Air (Tomo)] SutupidSynapse (Majin Tantei Nougami Neuro)
(SUPER22) [EA (とも)] 妄想カレー (新世紀エヴァンゲリオン) [中国翻訳]
74
(SUPER22) [EA (Tomo)] Mousou Curry | 妄想咖哩 (Neon Genesis Evangelion) [Chinese] [尸體漢化組]
(C77) [Nine Four Air (Tomo)] 蜜月 (ぬらりひょんの孫) [中国翻訳]
79
(C77) [Nine Four Air (Tomo)] Mitsugetsu (Nurarihyon no Mago) [Chinese] {滑头鬼之孙吧汉化}
(C72) [Nine Four Air (Tomo)] JABBERWOCKY (魔人探偵脳噛ネウロ)
21
(C72) [Nine Four Air (Tomo)] JABBERWOCKY (Majin Tantei Nougami Neuro)
[ヨーグルトプリンス] Tentacles ~光子郎責め~ (デジモンアドベンチャー)
34
[Yogurt Prince] Tentacles ~Koushiro Zeme~ (Digimon Adventure)
(東方レジャーランド) [Points (よろず)] にとりポンポン (東方Project)
38
(Touhou Leisure Land) [Points (Various)] Nitori Pon Pon (Touhou Project)
(超こみっくトレジャー2020) [Twilight Road (ともー)] 主さま、水着の従者は好きですか? (プリンセスコネクト!Re:Dive) [英訳]
45
(Chou Comic Treasure 2020) [Twilight Road (Tomo)] Arujisama, Mizugi no Jyusya ha Suki desuka? | ¿Le gusta la sirvienta en traje de baño, mi señor ? (Princess Connect! Re:Dive) [Spanish] [Inmoral No FanSub]